Um projeto de lei em tramitação na Câmara dos Deputados em Brasília prevê que os softwares dos produtos importados vendidos no Brasil sejam traduzidos para o português.

De acordo com a deputada Gorete Pereira (PR-CE)  os equipamentos de GPS estão entre os casos mais graves.

“Muitas vezes as concessionárias de veículos se sentem desobrigadas de implantar a interface em português em razão da ausência de um dispositivo legal específico", afirmou Gorete à Agência Câmara.

Tendência
Nesta terça, 19, a Assembleia Legislativa do Rio Grande do Sul aprovou um projeto do deputado Raul Carrión obrigando a tradução de expressões ou palavras estrangeiras para o português nos documentos públicos, sempre que  houver no idioma uma palavra ou expressão equivalente.

O texto da proposta diz ainda que, nos casos excepcionais, em que não houver na língua portuguesa palavra ou expressão equivalente, o significado da palavra estrangeira deverá estar escrito, logo após sua utilização no texto.